2023年11月11日(土))15:00、19:00(2回公演)

*母に、世の母に、母の子に,

J  ジョンケージ

  A Flower  JohnCage

忘却の木の歌  アルベルト ヒナステラ/F.S ヴァルデス

Cabción al árbol del olvido  Alberto Ginastera / fernan silva valdés

 ラ・パロマ   S. ジラディエ

  La Paloma / S. Yradier

ラ・クカラチャ 南米民謡

 La Cucaracha  Folksong mexicain

 「嘆きの天使」より

  私は頭から足の先まで恋に向いている女  フリードリッヒホーレンダー

Ich bin von kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt / Friedrich Hollaender

エンパイヤ劇場のディヴァ エリックサティ/D .ボノー、N.ブレ

La Diva de l’Empire  Erik Satie/D.Bonnaud, N. Brès

   聞かせてよ愛の言葉を ジャンルノワール

Parlez- moi d’ amour / Jean Lenoir

  枯葉 ジョセフコスマ/ジャックプレヴェール

Les Feuilles mortes  JosephKosma /Jacques Prévert

  愛の小径 フランシスプーランク/ジャンアヌイ

Les Chemins de l’ amour   Francis Poulenc/Jean Anouilh

 すみれの花咲く頃 F. ドエル/訳詞:白井鉄造

 Quand refleuriront les lilas blancs   F. Doelle

 鈴懸の径  灰田有紀彦/佐伯孝夫

 森の小径  灰田春彦/佐伯孝夫

 夜来香   黎 錦光/遠藤栄一

白い花の咲く頃 田村しげる

  浜辺の歌  成田為三/林古渓

みかんの花咲く頃 海沼 実/寺尾智沙

 出船   杉山長谷夫/勝田香月

待ちぼうけ 山田耕筰/北原白秋

与那国の子猫   金井喜久子/編作曲

この道  山田耕筰/北原白秋
霧と話した 中田喜直/鎌田忠良

 モーツアルトの子守歌  W. A.モーツアルト/訳詞:堀内敬三

 中国地方の子守歌 日本古謡(編曲: 山田耕筰)

 てまりうた  松島つね/武内俊子

 18の春を迎えたすばらしい寡婦 ジョンケージ/ジェイムスジョイス

 The Wonderful widow of eighteen springs   John Cage / James Joyce